[中級文法] 過去的表達1 - -(으)ㄴ vs. -던 vs. -았/었/였던


  • -(으)ㄴ 單純描述過去的事情
부산행은 어제 영화.  (보다 + -ㄴ)
「屍速列車」是昨天看的電影

한국에서  정국 씨 (오다 + -ㄴ)
從韓國來的柾國 (因為是已經來的,所以是過去式)

어제 입은 옷이에요. (입다 + -은)
昨天穿的衣服

更多-(으)ㄴ的冠形詞型語尾文法 點這裡

  • V+던  回憶過去所做的事情

回想過去的時制詞尾더+冠行詞詞尾ㄴ= 던
與動詞搭配使用,用來修飾後面的名詞

1. 回想過去進行中的動作

因為是反映動作的進行,所以是未完成的狀態

예1) 그것은 내가 마시 커피니까 내가 마시겠어.
             마시다+던
那是我喝過的咖啡,我來把它喝掉吧

예2) 배가 고파도 일은 끝내고 나갑시다.
             하다+던
就算是肚子餓,沒做完的事到做完為止再出去

예3) 어제 마시 주스는 어디에 있어요?
     마시다+던
昨天喝的果汁到哪去了?

예4) 제가 사과 못 봤어요?
      먹다+던
看到我剛才吃的蘋果了嗎?

예5) 남이 음식을 어떻게 먹어요?
別人吃剩下的東西怎麼吃啊?

2. 表示回想過去經常持續反覆發生的行為(과거 반복),
或是過去的事情未完成,因某件事情被打斷(미완료 중단)

예1) 오빠가 방을 내가 써요.   (과거 반복)
現在我在用哥哥用過的房間

예2) 학교에 길에 선생님을 만났어요.     (미완료 중단)
去學校的路上,見到了老師

예3) 이것은 새옷이 아니고 옷이에요?     (과거 반복)
這件不是新衣服,而是已經穿過的嗎?

예4) 우리가 어렸을 때 뛰어놀 운동장 생각나요?    (과거 반복)
還記得我們小時候常常玩樂的運動場嗎?

我買過的衣服不可以說「내가 사던 옷」
因為買衣服的行為只發生一次
我看過的書可以說「내가 읽던 책」
因為通常都是過去反覆或經常做的動作

  • V+-았/었/였던 回憶過去所做的事情

表示在過去某一個時刻曾經做過的事,一般用於過去已經結束的動作(與現在無關的動作)

예1) 제주도는 신호 여행 때 곳이에요.
                        가다+았던
新婚旅行的時候,去過濟州島

예2) 길에서 우연히 예전에 사귀었 사람을 만났어요.
                        사귀다+었던
在路上偶然碰到曾經交往過的

예3) 우리가 갔던 산은 아주 높습니다.
       가다+았던
我們去過的山非常的高

예4) 내가 았던 의자에 앉아요.
      앉다+았던
坐在我坐過的椅子上

예5) 여기 놓였 꽃병을 누가 치웠니?
     놓다+였던
在這裡花瓶被誰拿走了?

예6) 여행을 같이 사람들이 모이기로 했어요.
說好要和一起去過旅行的人聚一聚

예7) 지난 번 회의에서 의논하지 못했 문제들은 이야기합시다.
                    못하다+였던=못했던
現在來講講上次會議時,沒辦法講到的問題吧

比較

과거 -(으)ㄴ --> 어제 잡지 昨天看的雜誌
과거 반복 -던 --> 중학생 때 자주 보던 잡지 國中時,經常看的雜誌
미완료 중단 -던 --> 어제 보던 잡지 昨天看的雜誌(看到一半,可能發生別的事情而沒看完)
과거 중단 -았/었던  --> 예전에 한 번 봤던 잡지 很久以前看過一次的雜誌

如果是回憶很久以前(5年、10年)  -았/었던
如果是回想不久前(幾分鐘前、幾天前)-(으)ㄴ
經常做或做到一半而中斷 -던

留言

  1. ㅅㄴㅅㄴㅈㄴㄷㄴㄷㄹㄷㅈㄷㅈㄷㅈㄷㅈㄸㅈㅌㅊㄷㅈㄴㄸㄴㄷㄴㅊㄷㅈㄷㅈㄷㅈㄷㅈㅌㅈㄸㅈㅌㅈㄷㅈㄷㅈㄷㅈㄷㅈㄷㄴㅌㅈㄷㅈㄷㅈㄷ

    回覆刪除
  2. 說明得很清楚,原本會搞混的部分變得很好理解!

    回覆刪除

張貼留言